29 de feb. de 2012

Poema de Celso Emilio Ferreiro para ilustrar

Cow looking through window


(Celso Emilio Ferreiro)

- Disque, na súa tenra xuventú,
iste boi que ós galegos estercola
foi en Galicia a escola
i adeprendeu el soio a decir Múu.
- Non sexas, meu amigo, fabulista
e faime a gracia de facer memoria:
aquél que dixo múu na nosa historia
non era un boi, que era un burro flautista.
- O conto que che conto é a verdá
e ninguén torcerá a miña pauta:
o boi que dixo múu tería unha flauta
que soar poido por casualidá.
- En vista de que falas con firmeza
conveño en que o teu boi é mitolóxico;
un especimen raro fisiolóxico,
mixto de burro e boi na mesma peza.
Un estrano animal
que co seu múu asnal e corifeo
ampliou o solfeo
cunha moderna nota musical.
Por elo chegarán futuras datas
en que todos veredes
carteles coma iste nas paredes:
“Concerto en múu mayor a catro patas.”


Ningún comentario:

Publicar un comentario